✖
✖
✖
無印の耐熱ガラスポットを買って最近使っているけど、軽いし、ガラスなので汚れ見えやすくて良いです。
【パーツ】耐熱ガラスポット・マグ用 プラスチックストレーナー 約直径8.5×高さ8cm | 無印良品ネットストア
耐熱ガラスポット・小とマグ・中にセットして使えるプラスチック製のストレーナーです。メッシュ仕様なので細かい茶葉も濾せます。
あと一緒にストレーナーも買って、家で余っていたお茶葉を消費してる。
✖
買ったものとか欲しいものとかもできるだけ記録しておきたい。
✖
ステンレス箸立て・小 約7.5×6×10cm | 無印良品ネットストア
錆びにくいステンレス製です。ステンレスバスケットと組み合わせてお使いになれます。
ステンレスの箸立ても買ったのだった。今まで普通のコップを箸立てとして使っていたけど、水がきれないせいで不潔感があった。
皿とか水きりするバスケットも、今はプラスチックのだけど、ステンレスのものにしていきたい。
ユースキン
花粉症で安いティッシュで鼻をかみまくっていると、鼻の下がヒリヒリして泣きそうになるわけですが、一日の終わりにユースキン塗って寝ると翌日は全快するので、本当にありがたく使っている。効きすぎてびっくりするレベル。
ロングセラーな商品で、自分も子供のころから使っていたので、安心感があるし、あらためてネットで評判を見てみても評価が高い。
✖
書けることが特にない日が続く。
いろいろイライラすることが多くて、めんどうくさい。特に僕は遅れて思い出しながらイライラすることが多いのだけれども、イライラすることを想起させる行動を繰り返しされるとだいぶしんどくなる。
✖
自分にコミュニケーション能力がないことによって、かえってコミュニケーションの重要性について実感できるのは良い。伝えるべきこともあるし、伝えるべきでないこともある。
伝えるべきことを伝えるようとすることは、決しておろそかにしてはいけない。人間と人間の間の問題のほとんどはコミュニケーション不足によって発生している。一方の理解力のなさであったり、一方の伝達力のなさであったりする。コミュニケーションする場合、おたがいに相手の理解力や伝達力に甘えてはいけない。最大限理解しようとし、最大限伝達しようとしなければならない。
どちらの立場であっても、想像力が働く必要がある。結局何もかもが想像力に帰着する。全ての問題は想像力の欠如にある。
✖
自分の責務を全うしている人に憧れる。自分がそのようになるためには、自分の責務を全うしている人に囲まれて生活をする必要があるだろう。周囲の影響というのははかりしれなくて、みんながやっていることなら自分もできる、という心持ちになれることはすごく重要だ。
✖
microdata の itemref の解釈
microdata の itemref の解釈がよくわからない。
itemref で指定した ID を持つ要素の下もまた、そのアイテムのプロパティとして加える的なことが書いてあるが、じゃあ itemref で指定した ID を持つ要素が、別の itemscope の中にあったらどうなるのか?というのがよくわからない。
たぶんどちらにも属するプロパティになる?ような気がするけど、うまく仕様を読めていない。
All itemref attributes in a Document must be such that there are no cycles in the graph formed from representing each item in the Document as a node in the graph and each property of an item whose value is another item as an edge in the graph connecting those two items.
たぶんこの辺なんだけど、英語が難しくて正確に理解できないので書きながら理解することを試みる……
All itemref attributes in a Document must be such
はいいとして、そのあとの区切りがどこに入ってるのか…
- All itemref attributes in a Document must be such
- that there are no cycles in the graph formed from representing
- each item in the Document as a node in the graph
- and
- each property of an item whose value is another item as an edge in the graph
- connecting those two items.
こう読むのかなあ。文意としては「どんな場合でも循環参照がおきてはならない」で、事例が書いてあると思う、のでそれぞれ訳したい感じだけど、うまく訳せない……
しかし、ここは単に循環参照に言及しているだけで、1つの itemprop が複数のアイテムに属するかどうかとは関係ないか…
✖
日曜日に鎌倉に行ったけど、明月院が良かった。うさぎがいた。奥の庭がかなり広かったのと、結構紅葉が残っていたのがよかった。
✖
✖
✖
- MacBook Air 11インチ
- 1.6GHz Intel Core i5
- 4GB メモリ
- SSD 128MB
をポチった。